amok
英 [əˈmɒk]
美 [əˈmɑːk]
n. 杀人狂
adj. 狂乱的;杀人狂的
adv. 狂乱地;杀人狂地
BNC.32686 / COCA.18140
习惯用语
adv.
- run amok
- (尤指在公共场所)发狂,狂暴,疯狂
to suddenly become very angry or excited and start behaving violently, especially in a public place
柯林斯词典
- PHRASE (人或动物)发狂,狂暴,疯狂
If a person or animalruns amok, they behave in a violent and uncontrolled way.- A soldier was arrested after running amok with a vehicle through Berlin.
一名士兵在疯狂飙车穿越柏林后被逮捕。
- A soldier was arrested after running amok with a vehicle through Berlin.
英英释义
adj
- frenzied as if possessed by a demon
- the soldier was completely amuck
- berserk with grief
- a berserk worker smashing windows
adv
- in a murderous frenzy
- rioters running amuck and throwing sticks and bottles and stones
- wildly
- when the restaurant caught fire the patrons ran amuck, blocking the exit
双语例句
- A man ran amok in the train yesterday? He struck two railway staff and smashed several carriage windows.
昨天一位男子在火车上胡作非为?他打伤了两名铁路员工,砸碎了几扇车厢窗户。 - In the film a man clutching a chain saw runs spectacularly amok.
在这部电影里,一个攥着一把链锯的男人杀气腾腾、凶狂之极。 - In cancer cells, NRF2 activity runs amok, sweeping away all cellular toxins, including chemotherapy agents.
在癌细胞上,NRF2活性疯狂增强,细胞内的毒素包括化疗药物被彻底清除。 - The gunman ran amok, firing indiscriminately at passers-by.
持枪歹徒大开杀戒,不分青红皂白向行人开枪。 - A masked man ran amok in the town square.
一个戴面具的人杀气腾腾地闯进了市政广场。 - Ireland and Spain had strong fiscal positions throughout: it was private borrowing that ran amok.
从始至终,爱尔兰和西班牙的财政状况都很强劲:陷入疯狂的是私人借贷。 - Mr Cheney's new memoir, despite its breezy self-justification, does little to dispel that notion, showing exactly how a vice-president can run amok.
这本回忆录确切的显示了身为副总统,切尼如何能够胆大包天、胡作非为。 - If there are tigers running amok, I'll take precautions, but that's no reason why I should give in to Wu sun-fu completely.
老虎发疯,我要严防,但是决不能因为有老虎在那里,我就退让到不成话! - The tiger escapes from the zoo and runs amok for hours
老虎逃出了动物园,张牙舞爪乱窜了几小时 - I cut out the page and stuck it above my desk: a warning of what could happen if innovation were allowed to run amok.
我把广告那页剪下来,贴在我的桌子上方,提醒自己:如果允许创新疯狂驰骋,会发生什么。