词语屋>英语词典>bungled翻译和用法

bungled

英 [ˈbʌŋɡld]

美 [ˈbʌŋɡld]

v.  笨拙地做; 失败
bungle的过去分词和过去式

BNC.37282 / COCA.27180

柯林斯词典

  • VERB (因出错或手脚笨拙)把…搞砸
    If youbunglesomething, you fail to do it properly, because you make mistakes or are clumsy.
    1. Two prisoners bungled an escape bid after running either side of a lamp-post while handcuffed.
      两名被手铐铐在一起的囚犯试图逃跑时分别往电灯杆两边跑,结果没逃掉。
    2. ...the FBI's bungled attempt to end the 51 day siege.
      联邦调查局为结束持续51天的围困进行的糟糕尝试
    3. Bungleis also a noun.
    4. ...an appalling administrative bungle.
      重大管理失误

英英释义

adj

  • spoiled through incompetence or clumsiness
    1. a bungled job
    Synonym:botched

双语例句

  • He called us "the bungled and the botched."
    他叫我们“笨手笨脚的人”
  • He was arrested after a series of bungled robberies.
    他在进行了一系列不成功的抢劫后被逮捕了。
  • They bungled the whole operation.
    他们把整个作业给搞砸了。
  • Tall the classmate of the class removes individual person slight abrade is bungled outside, did not hinder greatly.
    高三九个班的同学除个别人稍微擦伤砸伤外,都没有大碍。
  • You'll remember there's first the bungled attempt by the two brothers to release her.
    你们都记得他的两个哥哥第一次是,如何笨拙的尝试去解救她的。
  • On the same day that Glencore was listed, it comprehensively bungled the unveiling of a new chairman, inexplicably delaying the announcement by eight hours, and so pandering to those who question his commitment to corporate governance.
    嘉能可在上市当天就彻底乱了套,宣布新任董事长的声明不可思议地推迟了8个小时,这可正中那些质疑其企业治理承诺的人的下怀。
  • Already suffering from crippling power and food shortages, North Korea bungled its currency reform last year, which triggered sharp inflation, closed food markets and sparked extremely unusual flashes of popular discontent.
    朝鲜早已在遭受严重的电力和食品短缺,去年又搞砸了货币改革,引发通胀飙升、食品市场关闭,甚至引发极其罕见的民怨。
  • When there are alarming protests, such as those over bungled currency reforms in 2009, communities cannot co-ordinate dissent between isolated towns.
    令人不安的抗议活动出现时(比如在2009年以失败告终的货币改革之后),城镇间的相互隔绝导致抗议者之间无法沟通协调。
  • President Barack Obama on Tuesday ordered a probe of a bungled New York flyover by his spare plane which sparked panic and outrage when it buzzed lower Manhattan for a photo shoot.
    奥巴马总统本周二下令调查他的备用飞机在纽约上空低空飞行惹麻烦一事,当时这架飞机在曼哈顿下城低空飞行进行“拍照秀”,此举引发了人们的恐慌和愤怒。
  • In what is his first trip to China since 2006, analysts said Mr Kim is likely looking to shore up economic and political support from North Korea's closest ally following a bungled currency reform last year which led to high inflation.
    这是2006年以来金正日首次访华。分析人士表示,金正日可能是为了寻求从朝鲜最亲密的盟友这里获得更多经济和政治支持。朝鲜去年搞砸了货币改革,留下高通胀遗患。