cliche
英 [ˈkliːʃeɪ]
美 [klɪˈʃeɪ]
n. 陈词滥调; 陈腐的套语; 使用陈词滥调
复数:cliches
BNC.14880 / COCA.8808
牛津词典
noun
- 陈词滥调;陈腐的套语
a phrase or an idea that has been used so often that it no longer has much meaning and is not interesting- She trotted out the old cliché that ‘a trouble shared is a trouble halved.’
她又重复了“与人说愁愁减半”的陈词滥调。
- She trotted out the old cliché that ‘a trouble shared is a trouble halved.’
- 使用陈词滥调
the use of clichés in writing or speaking
英英释义
noun
- a trite or obvious remark
双语例句
- I'd just become this cliche.
我就变成这种陈腐的。 - Teach English-I am patient and experienced. This is cliche-everyone claims the same thing.
教英文--我有耐心和经验。这是陈腔滥调--每一个人都会这么说。 - So what on earth are Mr Spiegel and Mr Murphy doing with a book that has become a management cliche?
那么究竟什么老生常谈的书,是斯皮尔格先生和墨菲先生共有的已经成为了管理的陈词滥调? - I know that sounds really cliche, but it's true!
我知道这听起来真的陈腔滥调,但它的真实! - It's a cliche, but I'm living proof dreams do come true.
这是陈词滥调了,但是我是梦想成真的活生生的例子。 - The articles in this newspaper are full of cliche.
这张报纸里的文章充满陈词滥调。 - Avoid slang, cliche and informal words.
防止俗语、陈腔谰言和非正式用字。 - It sounds cliche, but this is a biggie.
听起来是陈词滥调,但是这是一个大问题。 - Some people say that songs about love and romance have become cliche, but they still make me cry.
有些人说爱情和浪漫歌曲变得老土了,不过它们让我哭泣。 - Tina: I don't like Valentine's Day-it has become too cliche and commercial.
蒂娜:我不喜欢情人节-它变得太老土、太商业化了。