词语屋>英语词典>denotative翻译和用法

denotative

adj.  指示的,外延的,表示的

COCA.42334

英英释义

adj

  • having the power of explicitly denoting or designating or naming
      Synonym:denotive
    1. in accordance with fact or the primary meaning of a term
        Synonym:explicit

      双语例句

      • The distinction between connotative meaning and denotative meaning contributes to solving some problems in analytic philosophy and to scientific classification of methods of defining the logic so as to modify traditional defining theory.
        区别内涵意义和外延意义,有助于解决分析哲学所碰到的某些难题,有助于对定义这一逻辑方法作出科学分类,以修正传统定义理论。
      • This essay discusses the words from the denotative meaning and the connotative meaning, the language and the culture, the choice of the words according to the many examples from College English ( Intensive Reading).
        本文通过《大学英语》精读(非专业)教材中所选用大量例句,从词汇的意义和含义,词汇的语言和文化,词汇的选择几个方面,对英语词汇字习作以探讨。
      • With listed real estate companies as the carrier, this article mainly studies the programming and implementation of real estate branding strategies both in their connotative and denotative concepts.
        本文以房地产品牌战略的规划与实施为主要线索展开,以房地产上市公司为研究载体,从内伸与外延两个方向着手研究。
      • Concept of Quality in Higher Education: Connotative and Denotative Meanings
        高等教育质量概念:内涵与外延
      • Denotative meanings are identical but associated meanings are partly similar;
        字面意义相同,联想意义部分相似;
      • Synonymous sentences are sentences of the same denotative meaning, but their connotative meanings are usually different.
        同义句是外延意义相同的句子,它们的内涵意义往往并不相同。
      • The child first principle have played a positive role in the legislation and judicial practice of child protection of our country, however, it is different from the best interests of child principle in Denotative and connotative meanings and has a limited function.
        该原则虽然在我国的儿童立法和司法实践中发挥了一定的积极作用,但在内涵和外延上都与最大利益原则不同,在儿童权利保护方面发挥的作用也有一定的局限性。
      • Therefore, he was known as one of the most denotative contemporary writer.
        因此他被誉为当代最具灵魂深度的作家之一。
      • Discourse context expands, reduces or even obscures the denotative meaning.
        会话语境可以扩大、弱化或模糊会话话语的所指意义,使会话话语具有审美意味;
      • Denotative meanings are identical but associated meanings merely exist in English or Chinese.
        字面意义相同,联想意义仅存在于英语或汉语中。