erstwhile
英 [ˈɜːstwaɪl]
美 [ˈɜːrstwaɪl]
adj. 以前的; 先前的; 过去的; 往昔的
Collins.1 / BNC.14300 / COCA.18074
牛津词典
adj.
- 以前的;先前的;过去的;往昔的
former; that until recently was the type of person or thing described but is not any more- an erstwhile opponent
以前的对手 - His erstwhile friends turned against him.
他先前的朋友转而与他作对。
- an erstwhile opponent
柯林斯词典
- ADJ 以往的;往昔的
You useerstwhileto describe someone that used to be the type of person indicated, but no longer is.- Erstwhile workers may have become managers...
过去的工人可能已经成了经理。 - He fled to America with Phyllis Burton, an erstwhile friend of his wife's.
他和他妻子以前的一个朋友菲莉丝·伯顿一起逃往美国。
- Erstwhile workers may have become managers...
英英释义
adv
- at a previous time
- at one time he loved her
- her erstwhile writing
- she was a dancer once
双语例句
- Erstwhile spammers are also making use of online-coupon services such as Groupon ( grpn).
此外,昔日的垃圾邮件制作者还在利用团购网站Groupon等在线优惠券服务。 - My erstwhile publisher asked whether I would acquiesce to omitting some "sensitive material" and changing some wording.
我从前的出版商问我是否同意删除一些“敏感材料”和改变一些措词。 - His erstwhile leftwing coalition allies and, it is widely believed, the more populist impulses of senior Congress politicians including Mrs Gandhi, have curbed his push for financial sector reforms.
他从前的左翼同盟政党、以及(人们普遍认为)包括索尼娅甘地在内的国大党高层更加民粹主义的倾向,都遏制了辛格推行金融业改革的努力。 - An erstwhile US policy maker once asked China to be a 'responsible stakeholder'.
某位美国前高级官员曾经要求中国成为一个‘负责任的利益攸关方’。 - Thanks to company shutdowns, Palo Alto the erstwhile Mecca of masculinity is now just 49 percent male.
由于公司倒闭,帕洛阿尔托从前充满阳刚之气的圣地目前的男性人口比例仅49%。 - Meanwhile, the number of online fashionistas accusing erstwhile favourite Sienna Miller of getting dressed in the dark thanks to her Wight outfit of gym shorts, vest and crushed suede boots was in the double digits.
同时,网上几十位时尚人士都指责说,都是因为她在怀特岛上穿了体操短裤、背心和皱巴巴的皮靴,他们以前的至爱西耶娜米勒(siennamiller)也开始穿黑色了。 - Continental Europeans want tighter constraints on the erstwhile titans of finance.
欧洲大陆希望对昔日的金融巨擘严加约束。 - By contrast, Britain and its erstwhile EU partners would have to decide quickly how people on the wrong side of newly erected barriers to the free movement of labour should be treated.
相比之下,英国与之前的欧盟伙伴必须迅速作出决定,为身处因劳动力自由流动而新竖立起来的壁垒错误一边的人们应当得到怎样的待遇。 - Washington's crime was to assume that the Yalta agreement had fallen along with the Berlin Wall, and that the peoples and nations of the erstwhile Soviet empire should thus be free to make their own choices.
美国政府的错误在于想当然地认为雅尔塔协定(YaltaAgreement)也伴随着柏林墙的倒塌而失效,因此昔日臣服于苏联帝国的民族和国家应该可以自由选择。 - Erstwhile workers may have become managers
过去的工人可能已经成了经理。
