flagrant
英 [ˈfleɪɡrənt]
美 [ˈfleɪɡrənt]
adj. 骇人听闻的; 公然的; 罪恶昭彰的
Collins.1 / BNC.19033 / COCA.18623
牛津词典
adj.
- 骇人听闻的;公然的;罪恶昭彰的
shocking because it is done in a very obvious way and shows no respect for people, laws, etc.- a flagrant abuse of human rights
粗暴的践踏人权 - He showed a flagrant disregard for anyone else's feelings.
他公然蔑视任何人的感情。
- a flagrant abuse of human rights
柯林斯词典
- ADJ-GRADED 骇人听闻的;罪恶昭彰的;公然的
You can useflagrantto describe an action, situation, or someone's behaviour that you find extremely bad or shocking in a very obvious way.- The judge called the decision 'a flagrant violation of international law'...
法官称这一决定是“对国际法的公然违背”。 - His failure to turn his attention to flagrant wastes of public money is inexcusable.
他未能注意到公共资金的公然浪费,这是不可原谅的。
- The judge called the decision 'a flagrant violation of international law'...
英英释义
adj
- conspicuously and outrageously bad or reprehensible
- a crying shame
- an egregious lie
- flagrant violation of human rights
- a glaring error
- gross ineptitude
- gross injustice
- rank treachery
双语例句
- Telling the story was a flagrant breach of trust.
说谎是一种可耻的破坏信誉的行为。 - In another development, Venezuela ordered the expulsion of Israel's ambassador in protest at the Gaza offensive and its "flagrant violations of international law".
另据报道,委内瑞拉下令驱逐以色列大使,以抗议在加沙的进攻和其“公然违反国际法”。 - The world community of nations cannot tolerate this kind of flagrant deception.
人类世界不能容忍这种赤裸裸的欺诈。 - The Libyan government denounced Mr Hague's visit as illegal and a flagrant violation of all international conventions.
利比亚政府抨击黑格的访问是非法的,公然违反了所有国际公约。 - A flagrant case of contempt of court.
一个明目张胆的藐视法庭案。 - The derivatives explosion, extreme leverage of regulated and shadow banks, excesses of mortgage lending were all flagrant abuses that both Mr Bernanke and Mr Greenspan could have said no to.
衍生品激增,受监管银行和影子银行极度杠杆化,抵押贷款过度发放伯南克和格林斯潘本可以对所有这些明目张胆的不当行为说不。 - In the next three months this relationship took on a more flagrant form.
在以后的三个月里,这种关系显得更加彰明较著了。 - But Brown said he did not think it was a flagrant foul. He did not think it was a foul at all.
但是布朗说他认为这不是一次恶意犯规,甚至他认为那根本算不上是一次犯规。 - In all three cases, malpractice was flagrant.
在这三宗案件中,当事人都是明目张胆地从事不当行为。 - International observers from the Council of Europe and the organisation for security and co-operation in Europe reported evidence of "flagrant procedural violations" and "several serious indications of ballot box stuffing".
来自欧洲理事会(councilofeurope)和欧洲安全和合作组织(organisationforsecurityandco-operation)的国际观察人士称,有“公然破坏选举程序”的证据和“多个伪造选票的严重迹象”。