furore
英 [fjuˈrɔːri]
美 [ˈfjʊrɔːr]
n. 群情激愤; 骚动; 轰动
Collins.1 / BNC.15134 / COCA.45445
柯林斯词典
- N-SING 狂怒;狂热;骚动
Afuroreis a very angry or excited reaction by people to something.- The disclosure has already caused a furore among MPs.
对此事的揭露已经在议员中引起了骚动。 - ...an international furore over the plan.
这个计划激起的国际社会的愤慨
- The disclosure has already caused a furore among MPs.
in AM, use 美国英语用furor
英英释义
noun
- a sudden outburst (as of protest)
- an interest followed with exaggerated zeal
- he always follows the latest fads
- it was all the rage that season
双语例句
- President Nicolas Sarkozy of France triggered a furore earlier this week when he suggested Switzerland be blacklisted as a non-co-operative tax haven.
法国总统尼古拉•萨科奇(NicolasSarkozy)本周早些时候激起了愤怒,当时,他建议把瑞士加入到不合作避税天堂的黑名单中。 - This week two former foreign secretaries, Jack Straw and Sir Malcolm Rifkind, were caught up in the furore about MPs 'business interests.
本周,两名前外交大臣&杰克•斯特劳(JackStraw)和马尔科姆•里夫金德爵士(SirMalcolmRifkind)因利用议员身份谋取商业利益而引起大众的愤怒。 - The furore, he says, underscores the need to reassure people on what we are doing.
他表示,人们的愤怒强调了有必要恢复人们对我们正在做的事情的信心。 - The sensitivity of the question was shown last year by a furore at Harvard University.
这个问题的敏感性可以从去年哈佛大学的那场风波中窥见一斑。 - The most damaging is the furore over the loss of as much as$ 40bn in government revenues in a scandal over telecoms licensing. The revelations have precipitated a crisis of trust between the government and business leaders.
最严重的是一起造成政府损失400亿美元收入的电信牌照丑闻,这起丑闻败露后引发了政府和商业领袖之间的信任危机。 - The disclosure has already caused a furore among MPs.
对此事的揭露已经在议员中引起了骚动。 - Well the row's now gone political and I mean big time, with the Irish government forced to cancel a planned cabinet reshuffle because of the media furore. And this is Garth Brooks himself at a press conference last night.
爱尔兰政府迫于舆论压力,取消了已经安排好的内阁改组。以下是昨晚GarthBrooks本人在媒体发布会上的讲话。 - The shirts, which appeared on Amazon on Friday, prompted an online furore.
这些衬衫周五出现在亚马逊上,在网上引起轰动。 - The limits of existing civil law in England were demonstrated recently by the furore over gossip on twitter.
最近,twitter上的八卦言论引发的喧闹,暴露出英国现行民法的局限性。 - Yet despite the political furore over the recalls in the US and EU, John Davies, head of Freshfields 'consumer products and retail sector practice, said the European safety system was working well.
然而,尽管召回事件在美国与欧盟引起了政治上的狂躁,但富而德律师事务所消费者产品及零售产业部负责人约翰•戴维斯(JohnDavies)则表示,欧洲的安全体系运行良好。
