impropriety
英 [ˌɪmprəˈpraɪəti]
美 [ˌɪmprəˈpraɪəti]
n. 不诚实(或不正当、不合适)的行为举止
BNC.19897 / COCA.15427
牛津词典
noun
- 不诚实(或不正当、不合适)的行为举止
behaviour or actions that are dishonest, morally wrong or not appropriate for a person in a position of responsibility
柯林斯词典
- N-VAR 不合适举止;不正当行为
Improprietyis improper behaviour.- He resigned amid allegations of financial impropriety.
他在财务作假的质疑声中辞职了。
- He resigned amid allegations of financial impropriety.
英英释义
noun
- an act of undue intimacy
- an indecent or improper act
- an improper demeanor
- the condition of being improper
双语例句
- A lawyer should avoid even the appearance of professional impropriety.
律师应避免出现不正当业务现象。 - Analyzing and implementing any one of them alone will result in unilateral understanding in theory and impropriety in dealing with refugee problems in practice.
单独分析、实施其中任何一项,都会导致理论上理解的片面,和实践中处理与难民有关问题的不妥当。 - In addition, the writer has pointed out the possible falsehood or impropriety while quoting real estate capitalization rate, and has clarified some ambiguous concept and improper understanding.
此外,笔者指出了在引用不动产还原利率时可能的谬误或不当,澄清了一些含混的概念和错误的理解。 - Responsibility to disclose to clients, customers, owners of contractors, significant circumstances that could be construed as a conflict of interest or an appearance of impropriety.
有责任向客户,顾客,业主或承包商披露可能被解释为利益冲突或不当行为的重大情况。 - The paper introduces complemental explanation and analysis of existing time_ delay identification scheme of nonlinear systems; meanwhile, points out the impropriety of NARMA model correction strategy for time-delay systems.
对现有神经网络对非线性时滞系统的时滞辨识方法进行了补充说明和分析,同时指出现有的NARMA模型修正方法对时滞系统的不当之处。 - He refuses to play with company executives or reporters to avoid perceptions of impropriety.
为避免造成行为不当的观感,他拒绝与公司高管或记者打球。 - Due to the multi-meaning and obscure language and words, and the limitation of the parties 'education or the lack of legal knowledge, the impropriety and loopholes in contracts always appear.
由于语言文字本身存在的多义性和模糊性,以及当事人文化水平所限或法律知识的欠缺,合同中用语不当以及存在漏洞之情形时有出现。 - The source declined to discuss nature of the impropriety.
该知情者拒绝讨论所谓“不正当”的性质。 - And my favorite of all, in a Zurich hotel: "Because of the impropriety of entertaining guests of the opposite sex in the bedrooms, it is suggested the lobby be used for this purpose."
我最喜欢提到的是挂在苏黎世一所旅馆内的牌子,上写:“因为在卧室内招待异性客人有伤大雅,建议在前厅进行。” - She has strenuously denied the allegations of financial impropriety.
她强烈地否认了经济方面有不正当行为的指控。
