同“青女司霜”。唐吴融《红树》诗:“一声南雁已先红,神女霜飞叶叶同;自是孤根非暖地,莫惊他木耐秋风。”
舄(xì戏):大。此处用于人名。越:国名。都会稽(今浙江绍兴),疆域在今江苏东南、安徽南、江西东部。吟(yín银):口出的声音。此典指越人庄舄在楚国(都郢,今湖北江陵西北)做大官,病中哼出的还是越国的
同“斑衣戏彩”。宋黄庭坚《还家呈伯氏》诗:“斑衣奉亲伯与侬,四方上下相依从。”
同“坐以待毙”。明何良俊《四友斋丛说.史九》:“善良之民,坐而待毙。”见“坐以待毙”。茅盾《子夜》12:“他说明了消极的‘自立政策’——不仰赖银钱业的放款,就等于~;只有先战胜了老赵,打破了老赵指挥下
源见“吴宫燕”。喻指远害避祸。南朝 陈 萧铨《咏衔泥双燕》:“学飞疑汉妾,巢幕惮吴宫。”
源见“殷浩书空”。表示愤懑不平。宋京镗《满江红.次卢漕高秋长短句并呈都大》词:“名利鼎,从渠沸;穷达路,非人致。又何须咄咄,向空书字?”
《山海经.南山经》:“(祷过之山)又东五百里,曰丹穴之山,其上多金玉。丹水出焉,而南流注于渤海。有鸟焉,其状如鸡,五采而文,名曰凤皇,首文曰德,翼文曰义,背文曰礼,膺文曰仁,腹文曰信。是鸟也,饮食自然
同“白云亲舍”。清唐孙华《送同年冯敬南之任苍梧》诗:“白云路远思亲舍,斑竹林多酹舜坟。”
《诗经.郑风.风雨》:“风雨凄凄,鸡鸣喈喈。既见君子,云胡不夷。”《风雨.序》:“《风雨》,思君子也。”此是《风雨》诗首章,意思是:风凄凄,雨凄凄,鸡鸣喈喈叫不停。终于见到了君子人,怎能叫人不开心。后
《淮南子.道应训》载:卢敖游北海,至于蒙穀之上,见一士人迎风而舞。士人“顾见卢敖,慢然下其臂,遁逃乎碑。卢敖就而视之,方倦龟壳而食蛤梨。”卢与之语,谓自己“穷观于六合之外”,表示愿与士人为友。士人不屑