孙晨藁席
东汉.赵岐《三辅决录》卷一:“孙晨字元公,家贫不仕,居社城中,织箕为业。明诗书,为郡功曹。冬月无被,有藁一束,暮卧其中,旦收之。”(据《二酉堂丛书》本)
东汉.孙晨虽身为名士,却只在郡中作一功曹小吏,因家境贫寒,冬天没有被褥,只有一捆干草,夜卧其中以御寒。后用为咏贫士之典。
唐.李瀚《蒙求》诗:“孙晨藁席,原宪桑枢。”
东汉.赵岐《三辅决录》卷一:“孙晨字元公,家贫不仕,居社城中,织箕为业。明诗书,为郡功曹。冬月无被,有藁一束,暮卧其中,旦收之。”(据《二酉堂丛书》本)
东汉.孙晨虽身为名士,却只在郡中作一功曹小吏,因家境贫寒,冬天没有被褥,只有一捆干草,夜卧其中以御寒。后用为咏贫士之典。
唐.李瀚《蒙求》诗:“孙晨藁席,原宪桑枢。”
参见:知己之言
《三国书.魏书.刘馥传》载:刘馥被曹操表为扬州刺史,他到任之后,建立州治,怀柔雷绪等人,安定治域,又创立学校,广为屯田,兴修水利,数年之间使东南的局势大为好转。“又高为城垒,多积木石,编作草苫数千万枚
同“万事称好”。宋李觏《闻喜鹊》诗:“莫笑后来司马公,事事称好真良谋。”
吁嗟:哀叹,叹息。王道:儒家提出的一种以仁义治国的政治主张。亏:亏损。 有一个人哀伤叹息,圣王的德政就受到亏损。语出汉.王符《潜夫论.救边》:“一人吁嗟,王道为亏。况百万之众,叫号哭泣,感天心乎?”
《后汉书.郡国志五》“封谿 建武十九年置”刘昭注引晋 刘欣期《交州记》:“有堤防龙门,水深百寻,大鱼登此门化成龙;不得过,曝鳃点额,血流此水,恒如丹池。”后以“曝鳃”喻挫折,困顿。《南齐书.王僧虔传》
同“寒范叔”。宋范成大《次韵姜尧章雪中见赠》诗:“当时访戴舟,却访一寒范。”
同“方朔苦饥”。唐寒山《诗》之一二八:“只取侏儒饱,不怜方朔饥。”【词语方朔饥】 汉语大词典:方朔饥
同“斑衣戏彩”。宋王迈《念奴娇.寿洪运管》词:“好是佳旦称觞,班衣拜舞,有鹓雏相对。”
《三国志.魏书.刘廙传》:“魏讽反,廙(音yì)弟伟为讽所引,当相坐诛。太祖令曰:‘叔向不坐弟虎,古之制也。’特原不问,徙署丞相仓曹属。廙上书谢曰:‘臣罪应倾宗,祸应覆族。遭乾坤之灵,值时来之运,扬汤
《论语.阳货》:“饱食终日,无所用心,难矣哉!”后以“饱食终日,无所用心”指整天吃饱了饭什么正经事也不做,什么事也不加以思考。亦作“饱食终日”、“饱食终日,无所事事”。汉.王充《论衡.别通》:“自孔子