同“井蛙”。宋苏轼《南禅长老和诗不已故作六虫篇答之》:“那将坐井蛙,而比谈天衍。”【词语坐井蛙】 汉语大词典:坐井蛙
同“分香卖履”。唐罗隐《邺城》诗:“英雄已到分香处,能共常人较几多?”【词语分香】 汉语大词典:分香
同“捕风捉影”。清 黄六鸿《福惠全书.刑名.问疑》:“打死之事,茫然捕风。”【词语捕风】 汉语大词典:捕风
双方尖锐对立,其势不可并存。《战国策.楚策一》:“楚强则秦弱,楚弱则秦强,此其势不两立。”亦作“势不两存”。《三国志.吴志.陆逊传》:“得报恳恻,知与(文)休久结嫌隙,势不两存。”主谓 势,情势;立,
源见“夺锦袍”。称人才思敏捷,文采出名。明高启《谢赐衣》诗:“被泽徒深厚,惭无夺锦才。”偏正 夺锦,夺锦袍。形容才学超群,后来居上。语本《新唐书·宋之问传》:“武后游洛南龙门,诏从臣赋诗。左史东方虬诗
《史记.滑稽列传》载:“楚庄王有所爱马,衣以文绣,置之华屋之下,席以露床,啖以枣脯。”马病肥死,使群臣丧之,欲以大夫礼葬之。优孟曰:“马者王之所爱也,以楚国堂堂之大,何求不得,而以大夫礼葬之,薄,请以
源见“乘槎”。指汉张骞。清赵执信《清江浦书事》诗之二:“似闻汉帝乘槎使,翻托微波近洛神。”
哲夫:足智多谋的男人。城:指国家。哲妇:足智多谋的妇女。原指乱国的妇人褒姒。 足智多谋的男子能保家卫国,足智多谋的女子能使国家倾败。语出《诗.大雅.瞻卬》:“哲夫成城,哲妇倾城。”郑玄笺:“哲,谓多
同“西子扁舟”。宋杨冠卿《贺新郎.秋日乘风过垂虹时与一羽士俱》词:“西子 五湖归去后,泛仙舟,尚许寻盟否?风袂逐,片帆举。”
《诗.桧风.素冠》:“庶见素冠兮,棘人栾栾兮。”《序》云:“《素冠》,刺不能三年也。”毛传:“丧礼,子为父,父卒为母,皆三年,时人恩薄礼废,不能行也。”后因以“素冠”为讥刺不能克尽孝道者之典。《晋书.