铁笛布
仡佬族、苗族民间纺织品。产于贵州镇宁、关岭、织金、贵定、独山等地。据《续黔书》载:其质地柔软、缜密、纤美、精致。贵定苗族妇女所织的布“洁白如雪,拭水不濡,用弥年不渍垢腻”。尚有一种斜文布按照铜鼓上的花纹蜡染,又称顺水斑布。仡佬族的纹布可用作头巾使用。古有葛布、苧布、溪布、白布、斑布等皆属同类纺织产品,多作贡品,享有盛名。今仡佬、苗等民族仍以手工制作,统称土布。
仡佬族、苗族民间纺织品。产于贵州镇宁、关岭、织金、贵定、独山等地。据《续黔书》载:其质地柔软、缜密、纤美、精致。贵定苗族妇女所织的布“洁白如雪,拭水不濡,用弥年不渍垢腻”。尚有一种斜文布按照铜鼓上的花纹蜡染,又称顺水斑布。仡佬族的纹布可用作头巾使用。古有葛布、苧布、溪布、白布、斑布等皆属同类纺织产品,多作贡品,享有盛名。今仡佬、苗等民族仍以手工制作,统称土布。
参见“巴勒”(406页)。
伊犁将军以僧徒、属民组建的营。“沙毕纳尔”,蒙古僧侣领主所辖属民和徒众之称,汉译“庙丁”。土尔扈特部原驻牧伏尔加河流域时,阿喇木占巴呼图克图曾辖有大量属众。乾隆三十六年(1771),随该部渥巴锡汗回归
书名。明代朱九德撰。成书于嘉靖三十八年(1559)。编年体。按时序记载三十二年(1553)至三十八年间所耳闻目睹倭寇骚扰闽、浙、苏、松诸地情况及明军与各族人民共同抗倭经过。书中提及湖广土兵抗击倭寇过程
清代内蒙古著名寺庙。蒙古语“五当”为“柳树”,“召”为“庙宇”。藏语名“巴达噶尔”,意为“白莲花”。汉名“广觉寺”。在内蒙古自治区包头市东北约70公里五当沟内。内蒙古西部藏传佛教(喇嘛教)格鲁派(黄教
书名。元耶律楚材撰。一卷,分上下篇。约成书于1228年。上篇主要记载1219年作者从成吉思汗西征花剌子模,军行中亚途中的见闻。所记西行道里、西域山川、物产、风俗,均较详细,可与※《长春真人西游记》相比
见“思州宣慰司”(1659页)。
1956年在内蒙古托克托县古城乡什力邓村发现。为有壁画的九室大型砖墓。在残存的壁画中,描绘墓主人生前车马出行和居家宴饮的生活场面。出行图画着主人安坐车上,一旁有家奴挽车跟随。在马车旁边,还写着“辇车一
清朝武官。蒙古正黄旗人。初任火器营骁骑校。康熙三十五年(1696),随抚远大将军费扬古由西路征准噶尔部噶尔丹,至昭莫多(土拉河、克鲁伦河上源之间),准噶尔军万余来犯,随军奋勇进击,大破敌军。五十九年(
书名。西南民族风物志。3卷。清陆次云(字云次,浙江钱塘人,汉族)撰。为作者宦游西南时所作,自称:“余之所志,有见而知之者,有闻而知之者,缕辑其说,以为宦于此土者”鉴,并考证诸书所载之异同。上卷为“峒溪
北魏在都城洛阳专门接待东方诸族归附者之所。为四馆之一。馆因地而名,扶桑在东,日所出,《山海经》谓“大荒之中,旸谷上有扶桑,日所出也”,以扶桑泛指东方,故以此名之。位于宣阳门外永桥南,御道东。凡东方诸族